Tür 6: Perseus und Fuhrmann

Perseus wird uns immer als der Held vorgestellt, der die Prinzessin Andromeda rettete. Dazu nutzte er geschickt das Medusenhaupt, denn er versteinerte damit das Seeungeheuer, das sie bedrohte. Manchmal wird erzählt, er käme auf geflügelten Schuhen daher, die er sich von Hermes geliehen hätte… aber was so ein richtiger Held ist, hat er das nicht nötig: Hauptsache Medusenhaupt! Das Auge der Medusa wird am Himmel durch den Stern verkörpert, den wir heute “Algol” nennen – nach der Gul, einem Wüstendämon, an den die Araber glaubten.

Perseus mit Medusenhaupt auf dem Atlas Farnese, SMH 2017. Bemerkenswert ist der “Hammer”, den er über dem Kopf schwingt, denn ein metallischer Gegenstand wird ihm meistens beigegeben – allerdings eher ein Säbel oder Krummschwert. Es wird mit dem offenen Doppelsternhaufen h und chi Per identifiziert.

Eratosthenes merkt übrigens an, dass Perseus keinen Kopfstern hat.  In der babylonischen Astronomie haben wir hier ebenfalls ein menschliches Sternbild: Es wird “der Alte Mann” genannt. Das babylonische MUL.APIN nennt den Mann hinter dem Pflug. Ein alter Mann geht gewiss mit gebücktem Haupt, so dass es keines Kopfsterns bedarf. Vielleicht deutet dies auf einen Austausch zwischen den beiden Kulturen hin – vielleicht aber auch nicht.

Beim Fuhrmann sehen wir, dass die Sternbilder außerhalb des Tierkreises nicht unbedingt babylonischen Ursprungs sein müssen, denn babylonisch gab es hier keine menschliche Figur, sondern irgendeinen krummen Gegenstand (wahrscheinlich ein Krummholz, eine Waffe – vllt. auch etwas anderes). Wie es in der griechischen Kultur zu dem Namen “Fuhrmann” kam, ist ein Mysterium: Laut Mythologie, nachlesbar bei Eratosthenes, soll es wohl der erste Wagenlenker gewesen sein, der hier an den Himmel versetzt wurde. Nicht einmal Eratosthenes kann erklären, warum dieser aber eine Ziege (den hellen Stern Capella) auf der Schulter tragen sollte – das wäre ja bei Halten der Zügel eher hinderlich. Denken Sie nur an diverse Szenen aus dem Leben des Brian oder den zahlreichen Hollywood-Streifen, bei denen Streitwagen durch Arenen preschen…

Der Fuhrmann auf dem Atlas Farnese (daher?) ein einfacher Landarbeiter. Genauer kann man es nicht sagen. Die Darstellung mit der Ziege ist modern, obwohl der Name des hellen weißen Stern schon “immer” so lautet – sofern wir die griechischen Namen zurück verfolgen können. “Capella” ist freilich die lateinische Übersetzung des griechischen Wortes.

Der Fuhrmann, ein Landarbeiter auf dem Atlas Farnese, Zeichnung SMH 2017.

Veröffentlicht von

“physics was my first love
and it will be my last
physics of the future
and physics of the past”

Die Autorin ist seit 1998 als Astronomin tätig (Universitäten, Planetarien, öffentliche Sternwarten, u.a.). Ihr fachlicher Hintergrund besteht in Physik, Wissenschaftsgeschichte und Fachdidaktik (neue Medien). Sie ist aufgewachsen im wiedervereinigten Berlin, zuhause auf dem Planeten Erde.

Schreibe einen Kommentar




Bitte ausrechnen und die Zahl (Ziffern) eingeben